[

الأحد، 25 سبتمبر 2011

fatira mahchiya bel 5odra






المقادير 
1- الحشو:
زيت زيتون

كوسى و فلفل ألوان مُقطع مكعبات صغيرة

بصل مُقطَع صغير 

زعتر جاف

ملح و فلفل

جبن موتزاريلا مبشور



2- العجين:


1 ملعقة صغيرة خميرة

4/1 كوب ماء دافئ

2 ملعقة صغيرة سكر

4 كوب دقيق عادي

2/1 كوب زيت خضروات

3 بيض

1 كوب لبن حليب 

خليط من صفار بيض و لبن حليب للدهن

الطريقة



- يُوضع الزيت على نار متوسطة و يُضاف إليه الخضروات مع التقليب حتى تذبُل
و يُتبل الحشو بالملح و الفلفل و يُضاف إلية الزعتر ثم يُترَك جانباً
ليبرد.


- تذاب الخميرة والسكر في الماء الدافئ و تُترك لمدة عشر دقائق حتى تتفاعل .

- يُخلط الدقيق مع الزيت في العجانة و يُضاف البيض و يُضاف خليط الخميرة
ثم يٌضاف لبن الحليب تدريجياً و يُترك ليُعجن جيداً لمدة خمس دقائق في
العجانة حتى يُصبح كتلة واحدة ملساء و ناعمة (في حالة العجن باليد يكون
لمدة 10-15 دقيقة) .

- يُدهن وعاء بقليل من الزيت و يُوضع به العجين و يٌغطى و يُترك لمدة 15 دقيقة حتى يختمر.

-يُقسم العجين إلى كُرات صغيرة و تُفرد كل كرة على سطح مرشوش بقليل من
الدقيق على شكل مستطيل و يُوضع كمية مناسبة من الحشو على أحد طرفيَ العجين
و تُرش الجبنة الموتزاريلا مع الحشو ، وتُقفل الجوانب و يٌلف على هيئة
أسطوانة و تُرص في صينية مدهونة بقليل من الزيت.


- يُكرر السابق حتى ننتهي من العجين ثم يُترك 15 دقيقة أخرى حتى تختمر.

- تُدهن الفطائر بالبيض المخفوق و اللبن و تُخبز في فرن حرارته 180 درجة لمدة 20-30 دقيقة .


- في حالة زيادة كمية الحشو ، يُمكن استخدامها كسلطة جانبية للفطائر بعد تتبيلها بالخل و الليمون.

دجاج محشي ومحمر




فنجان زبيب

فنجان حمص مسلوق
بصله واحده مقطعه شرائح 
اعواد قرفه +قرفه ناعمه
قليل من الزعفران
قليل من الكركم او الفلفل الاسود
ملح
الطريقه:
تنظف الدجاجه من الداخل والخارج جيدا 
ثم نحضر الحشوه يخلط الزبيب والحمص والبهارات
مع بعض تم تحشي به الدجاجه وتخيط ثم تسلق
في ماء به بهارات وملعقة معجون طماطم حتي تنطج
ثم توضع في الفرن حتي تتحمر.

اضافة 

ممكن من غير ما نسلقها نضعها فى ورق المنيوم وندخلها الفرن بدرجة حرارة متوسطه

او ممكن ندفنا فى الملح ثم ندخلها الفرن لحد ما يتحمر الملح سعتها نعرف انها نضجت
وبعدين نشيل طبقة الملح

Tajine à la salade méchouiya



Pour la salade méchouia:

250 gr de tomates fraîches
150 gr de poivrons verts
200 gr d'oignons
1 cuillère 1/2 à café de sel
1 cuillère 1/2 à café de tabel
50 gr d'ail
1 cuillère à café de vinaigre
3 cuillères à soupe d'huile d'olive
50 gr de câpres

pour le Tajine:

250 gr de viande de veau désossée
2 cuillères à soupe d'oignon émincé
1 cuillère à soupe de purée de tomate
150 gr de fromage râpé
1 cuillère à café de poudre de piment doux
6 œufs
150 gr de haricots blancs en conserve
1 cuillère à café de tabel
sel

Préparation :


Faire griller les tomates, poivrons, oignons, les peler, hacher finement le tout. Mélanger avec le sel, le tabel, l'ail, le vinaigre et l'huile.
Couper la viande en dés, l'assaisonner de sel et tabel. La mettre dans une casserole avec l'huile et l'oignon, faire revenir la viande et l'oignon quelques minutes à feu vif puis verser la tomate délayée dans 2 verres d'eau, la poudre de piment et les haricots blancs, les mettre à la fin de la cuisson s'ils sont en conserve.
Lorsque l'eau est réduite et la viande cuite, sortir hors du feu, ajouter la salade, les câpres, mêler au tout les œufs battus en omelette avec le fromage râpé.
Huiler un plat allant au four, y verser la préparation, cuire à four chaud 20 mn.




المقادير:

* 6 أكواب من الحليب
* 1 كوب من السكر
* 1 كوب من النشاء
* نصف كوب من الماء
* نصف كوب من ماء الزهر
* نصف ملعقة صغيرة من حبيبات المستكة العربيّة
* نصف كوب من الفستق الحلبي مفروم فرماً ناعماً
* نصف كوب من معقود زهر البرتقال

الكمية تكفي 8 أشخاص

* طريقة التحضيرالمهلبيّة

يذوَّب النشاء بكوب ماء ويصفَّى في قدر.

يضاف الحليب إلى النشاء وتوضع القدر على النار.

يحرك مزيج الحليب والنشاء بملعقة خشبية بإستمرار.

بعد أن يغلي الحليب، يترك على النار مدة عشرين دقيقة مع التحريك المستمر.

يضاف السكر إلى المزيج مع التحريك المستمر.

تطحن حبات المستكة العربية مع ملعقة من السكر وتضاف إلى المهلبيّة وتترك على النار مدة خمس دقائق.

يضاف ماء الزهر إلى المهلبيّة وترفع القدر عن النار.

تحرك المهلبيّة وتسكب في أطباق صغيرة أو طبق كبير وتزيَّن بالفستق الحلبي ومربّى الزهر.

تقدم باردة.

طاجين المروزية


المقادير:

لحم رقبة الخروف - نصف كيلو بصل - 125غرام زبيب منقوع في الماء لمدة ساعتين - كأس كبير من اللوز المسلوق والمبشور - 100غرام من الزبد - 4 ملاعق عسل - نصف كأس من الزيت - نصف ملعقة من: القرفة والفلفل الأسود والزنجبيل والزعفران الحر - ملعقة كبيرة من راس الحانوت ( نوع من التوابل لدى العطار ) طبعا.

طريقة التحضير :
يوضع اللحم في طنجرة على نار هادئة مع إضافة الزيت والملح والبصل ثم يترك لمدة خمس دقائق، بعدها يضاف الزبد والتوابل، وكأس من الماء، ويترك الخليط يطهى على نار هادئة لساعات الى ان ينضج اللحم تماما، بعد ذلك يضاف الزبيب واللوز والعسل او السكر، ويترك حتى تمتزج جميع العناصر وتتخد لونا ذهبيا، وتقدم الاكلة ساخنة.

الاثنين، 19 سبتمبر 2011

Sardine en sauce

Nombre de personne : 5

Ingrédients :

  • 1 Kg de sardines fraîches
  • 1 oignon sec
  • 1 Bouquet de persil
  • 1/2 cuillère à café de poivre noir
  • 1 citron
  • un peu de cannelle
  • Sel
  • 1/2 Louche d'huile

Préparation :  

  • Lavez les sardines. Enlevez l'arrête centrale et disposez-les ouvertes l'une sur l'autre. Râpez l'oignon, et hachez le persil. Mélangez dans une assiette l'oignon, le persil, le jus du citron, le poivre, la cannelle et le sel.
  • Versez l'huile dans une terrine à fond épais (il faut que l'huile recouvre tout le fond de la terrine). Etalez un peu du mélange (oignon, persil, ...) dans l'huile. Disposez une couche de sardines dans cette huile. Etalez dessus une deuxième couche du mélange.
  • Disposez encore une deuxième couche de sardines. Recommencez l'opération jusqu'à épuisement de toutes les sardines. Mettez à cuire à petit feu, une dizaine de minutes environ (ne pas ajouter d'eau).
  • Servez bien chaud.

سلطة المكرونة



سلطة المكرونة


1/2 كيلو مكرونة اصداف او اي شكل من اختيارك(مسلوقة)
1/4 كيلو اسبارجوس
شرائح التونة
بصل اخضر مقطع
فجل مقطع حلقات رفيعة
حبوب المستردة
ملح- فلفل اسود -
زبادي
بشر جبنة بارميزان
بقدونس

1- نقوم بتشويح حبوب المستردة في قليل من زيت الزيتون ثم نضبف الايبارجوس المسلوق ثم المكرونة المسلوقة وتشوح وارفعيها من علي النار

2- ثضيف الزبادي والجبنة البارميزان والفجل والبقدونس وشرائح التونة ونقلب كلها جيدا معا وتتبل وبالهنا والشفا

الخميس، 15 سبتمبر 2011

لحم الخروف بالأعشاب بصلصة الزيتون






لحم الخروف بالأعشاب وصلصة الزيتون
المقادير

للبطاطس:
حبة من البطاطس، مقشرة ومقطعة
فصان من الثوم، مقشرين ومدقوقين
ملعقتان من الصعتر
150 ملليلتراً من الكريما المكثفة
كبش من جوزة الطيب المبشور
قليل من البهار الأسود الطازج

للحم:
قطعتان من لحم الضأن
ملعقة من أوراق الصعتر
فص من الثوم، مقشّراً ومدقوقاً
ملح وبهار أسود حسب الرغبة
ملعقة من الزيت
قليل من كاتشاب

لصلصة الزيتون:
كوب من الخل
ملعقة من السكر الناعم
بضع حبات من الزيتون منزوعة النواة
ملح حسب الرغبة

طريقة التحضير :

يحمّى الفرن على حرارة 220 درجة مئوية.
يغلى الماء في قدر، ثم يضاف اليه كلّ من البطاطس والصعتر والثوم، وتطهى لمدة 10 دقائق. وبعدها، يصفّى المزيج من الماء ويعاد إلى القدر، وتضاف اليه الكريما والبهار وجوزة الطيب، وتقلب على النار.
ثم، يوضع هذا المزيج في وعاء مخصص للفرن، ويخبز لمدة 7 دقائق حتى يصبح ذهبي اللون.
لإعداد صلصة الزيتون: تمزج المكونات مع بعضها البعض، ثم تغلى حتى تتقلص كميتها الى النصف.
يفرك اللحم بالثوم والصعتر والملح والبهار.
ثم، تدهن المقلاة بالزيت وتسخّن جيداً، ويقلى فيها اللحم لمدة خمس دقائق أو حتى ينضج.
توزع قطع اللحم في طبق التقديم، ثم توزع فوقها الصلصة، والى جانبها البطاطس، وقليل من كاتشاب

طريقه عمل سلطة التبوله اللبنانيه


المقادير

نصف كوب نعناع أخضر مفروم
نصف كيلو طماطم مفرومة فرماً ناعماً
٢ كوب بقدونس مفروم فرماً ناعماً
ربع كوب برغل ناعم مغسول ومصفى
بهار (حسب الرغبة)
ربع كوب بصل مفروم فرماً ناعماً
نصف كوب عصير الليمون الحامض
نصف كوب زيت زيتون
١ م-ص ملح (حسب الرغبة)

الطريقة:
طريقه عمل سلطه التبوله اللبنانيه
يتم غسل البقدونس و النعناع جيداً
ثم يتم نقع البرغل مع الطماطم المفرومه لمده ١٥ دقيقه
و يوضع البصل المفروم مع الملح والبهار في اناء
و من ثم يخلط الخضار المفروم مع البرغل والبصل
ثم يضاف زيت الزيتون و عصير الليمون الحامض
و تقدم سلطه التبوله اللبنانيه
و بالهناء و الشفاء

خبزة قطو


المكونات :

عشرة بيضات
زوز كيسان سكر
زوز كيسان فرينة
واحدة فانيليا

الطريقة :

أولا نفصل الصفار عن البياض و تركض كل حاجة وخدها مع اضافة كاس سكر للبياض و كاس سكر لأصفر لمدة 5 دقائق
ثانيا نضيف الفرينة بشوشة بشوية ثم نضع الخليط في طبق مربع و ندخلها الى الفرن لمدة 30 دقيقة حتى تنضج. هام جدا لا تفتحي الفرن ختي لا يتقلص حجمها اتركيها تبرد داخل الفرن لمدة 10 دقائق
ثالثا نخرج الخبزة و نضعها على طبق و نزينها بالكريم شنتي مع امكانية اضافة القليل من الغلال او القليا من المكسرات

BAKLAWA LIBANAISE


1 paquet de feuille filo  ou une pâte feuilletée,
- 500 g d'amandes réduites en poudre,
- un soupçon de cannelle,
- 100 g de sucre,
- un trait d'eau de fleur d'oranger ou l'eau de rose
- 30 g de beurre pour la farce aux amandes,
- 100 g de beurre fondu pour les feuilles filo,
- miel. Déposer les feuilles filo à plat devant vous.
Badigeonner chaque feuille de beurre fondu à l'aide d'un pinceau. Il faut vraiment badigeonner partout c'est important pour que les feuilles tiennent après, pour le pliage ...
Superposer les feuilles beurrées progressivement les unes sur les autres.

Quand tout est prêt, préparer la farce aux amandes.
Mélanger 30 g de beurre mou avec les 500 g d'amandes réduites en poudre, le sucre, la cannelle et lier le tout avec l'eau florale choisie.

Revenons à nos feuilles de filo.
Couper les feuilles à l'aide d'un ciseau en carré de 7 cm de côtés.
Mettre une boule de pâte d'amande au centre d'un carré et replier les bords en pinçant toutes les feuilles filo ensemble (on ramène les coins vers le centre en pressant sur la pâte d'amande pour former une pyramide).

Si la phase "badigeonnage de chaque feuille entièrement" a été respectée, toutes les feuilles resteront bien collées, sinon elles ne garderont pas la forme "pyramide" et se décolleront (au besoin, ressouder avec du beurre fondu).

Pour celles qui utiliseront une pâte feuilletée toute prête, procéder en l'étalant sur 1/2 cm et couper des carrées de 7 cm sur 7 cm. Mettre une boule de farce au milieu et replier les coins en pressant bien.

Disposer les baklawas sur une plaque allant au four et enfourner pour 25 min environ, les baklawas doivent être bien dorées.
Lorsqu'elles sont cuites, les arroser de miel chaud en version "plate"

Madfouna







Ingrédients:

500g de viande de veau 1 pied de veau ( pour moi , ce sont 4 pieds de mouton)
6 bottes de blettes (sale9)
100g de haricots blancs secs
1/4 de litre d'huile d'olive
2 gousses d'ail
un petit oignon
1/2 càs d'harissa
coriandre,sel,poivre

Préparation:

La veille trier les haricots , les laver et les tremper dans de l'eau .Trier les blettes, les équeuter , les laver plusieurs fois à grande eauLes blanchir à l'eau bouillante pendant quelques secondes , si besoin ,ôter les grosses filandres.

Les mixer au robot pour obtenir un hachis homogène. Préparer les pieds (préalablement flambés , raclés, brossés,et lavés à grande eau)Sectionner les sabots à l'aide d'un grand couteau ( satour). Assaisonner de coriandre, de sel , de poivre, des gousses d'ail écrasées,et d'un peu d'harissa. Mettre les pieds dans une marmite avec un petit oignon coupé en quatre et faire bouillir ( veiller à ne pas trop faire cuire les pieds , car leur cuisson doit se poursuivre dans la sauce .Nous appelons ce bouillon "hergma" et c'est ce dernier qui servira à faire cuire les blettes.Chauffer l'huile d'olive dans une grande marmite et y faire rissoler le hachis de blettes en remuant sans cesse jusqu'à ce que toute son eau de végétation s'évapore et qu'il prenne une couleur foncée . ( veiller à ne pas brûler ce hachis , cela donnera un goût amer à la madfouna. Quand les blettes ont bien absorbé l'huile et prennent une couleur vert foncé , arroser d'un peu de " hergma"(jus de cuisson des pieds) et laisser mijoter un peu .Ajouter les haricots à cette sauce et laisser encore mijoter en remuant de temps à autreEntre temps , préparer les boulettes de viande hachée , assaisonnées de coriandre , de sel , de poivre ,d'un peu d'harissa et d'huile d'olive . Former des boulettes dans le creux de la main et les mettre dans la sauce. Ajouter un peu de jus de"hergma "et vérifier la cuisson. Quand les boulettes de viande et les haricots sont presque cuits , ajouter les pieds de mouton , encore un peu de jus et laisser mijoter. Vérifier le sel et baisser le feu pour que les matières grasses puissent se former à la surface. La medfouna se déguste chaude, avec un bon pain arabe à la semoule

السبت، 10 سبتمبر 2011

الكسكسي المغربي بالخضراوات السبعة



المقادير:
- كيلو دقيق.
- كيلو لحم.
- قطعة سمن بلدي.
- كوب صغير زيت طعام.
- حبتا بصل مقطعتان بشكل طولي.
- 100 جرام حمص منقوع.
- ملح (حسب الرغبة).
- كزبرة (حسب الرغبة).
- ملعقة صغيرة فلفل أسود.
- ملعقة صغيرة زعفران.
- ملعقة صغيرة زنجبيل.
- 3 لترات ماء.

الخضراوات السبعة:
- نصف كيلو جزر.
- نصف كيلو لفت.
- نصف كيلو قرع أصفر.
- نصف كيلو قرع أحمر.
- نصف كيلو فول أخضر.
- نصف كيلو ملفوف كرنب.
- نصف كيلو طماطم .

الطريقة:

- احضري قصعة ذات قطر كبير. وضعي الدقيق بها ثم رشي عليها نصف لتر من الماء الممزوج بالملح.
-قومي بفرك حبات الدقيق براحة يديك سريعاً وبانتظام حتى لا تسمحي لها بالاندماج، وبعد حوالي 10 دقائق من الفرك أضيفي لحبات الدقيق ملعقتين كبيرتين من زيت الطعام وقومي بمزجها سوياً، واحرصي أن يصل الزيت لكل حبات الدقيق.
- بعد انتهائك من فصل الحبات عن بعضها البعض ومزجها بالزيت، قومي بوضع الدقيق في الحلة الخاصة بالكسكسي، وان لم يكن لديك واحده، فقومي بوضع إناء به ماء على النار، وضعي فوقه إناء آخر مدهون بالقليل من الزيت، ثم ضعي به الدقيق واحكمي إغلاقه، مع الحرص على إحكام دمج الحلتين معاً، حتى يتم نضج الكسكسي على البخار بشكل جيد.
- بعد حوالي 15 دقيقة قومي برفع الكسكسي عن النار وأعيديه مره أخرى إلى القصعة ثم رشي عليه ربع لتر من الماء البارد، وقومي بفركه براحة يديك كما فعلت من قبل.
- وبعد التأكد من فصل الحبات، قومي بإعادته إلى الحلة لإكمال عملية النضج.
- وبعد نصف ساعة من رفع الكسكسي عن النار ويرش بباقي الماء البارد مع فركه لفترة 5 دقائق وإعادته للنار للمرة الثالثة والأخيرة.
- ومع مرور ربع ساعة يتم رفع الكسكسي عن النار

Kabsa saoudienne الكبسة السعودية








Ingrédients pour 6 personnes :

600g de riz
6 morceaux de viande d'agneau
1/2 cuill. à café de cannelle moulue
3 clous de girofle
2 gousses d'ail hachées
1 oignon haché
1 cuill. à soupe de concentré de tomate
1 cuill. à café de curcuma
1/4 verre d'huile de maïs
50g de smen (ou beurre)
sel et poivre
une poigné d'amandes blanches torrefiés

Préparation :

mettre la viande dans une marmite avec 3l d'eau, ajouter 1 cuill. à café de sel, poivre, l'ail, la cannelle et les clous de girofle. laisser
sur feu jusqu'à ce que la viande devienne tendre et bien cuite
dans une autre marmite, mettre l'huile et le smen et l'oignon jusqu'à ce qu'il devienne doré, ajouter le concentré de tomate, mélanger et laisser
1mn en mélangeant, ajouter le riz lavé et egoutté, 1 pincée de sel puis ajouter le bouillon de la viande égoutté et le curcuma  (le double de la mesure de riz : si on a mis 2 verres
de riz, on met 4 verres de bouillon), couvrir et laisser sur feu doux jusqu'à absorption de tout le bouillon.
mettre les morceaux de viande au four, laisser gratiner 15mn
Servir votre riz avec la viande dessus, décorer avec les amandes.

المقادير ل 6 اشخاص :

:ستة مائة غ رز
ستة قطع لحم خروف
نصف ملعقة صغيرة قرفة مرحية
ثلاثة عود قرنفل
فصان ثوم مهروس
بصلة مفرومة
ملعقة اكل معجون طماطم
ملعقة صغيرة كركم
ربع كاس زيت قطانيا
خمسون غ سمن او زبدة
ملح وفلفل اكحل
حفنة من اللوز الابيض المحمص

الطريقة :

نضع اللحم في قدر ونضيف له 3ل ماء وملعقة صغيرة ملح ورشة فلفل اكحل والثوم والقرفة وعود قرنفل ونتركه يغلي حتى
يستوي اللحم
في طنجرة اخرى نضع الزيت والسمن او الزبدة ونضيف البصل ونقلب حتى يصبح البصل محمرا ثم نضيف معجون الطماطم ونقلب مدة دقيقة ثم نضيف الرز
المغسول والمصفى والكركم ورشة ملح ومرق اللحم المصفى : نضيف مقدار ضعف الرز من المرق اذا كان الرز 2كؤوس
نضيف 4 كؤوس مرق
نغطيه ونتركه على نار هادئة حتى يتشرب الرز جميع المرق
نضع قطع اللحم في الفرن مدة حوالي 15د لتتحمر
ثم نقدم الرز مع اللحم ونرش فوقه اللوز المحمص

Marka aux olives مرقة زيتون





Ingrédients pour 6 personnes :


600g de viande de veau sans os
2 oignons
1 cuill. à soupe de concentré de tomate
1/2 cuill. à soupe de piment moulu rouge (fort ou doux selon le goût)
1 cuill. à café de coriandre moulu
2 gousses d'ail
4 tomates fraiches
1/4 de verre d'huile d'olive
250g d'olives vertes dénoyautées
sel et poivre


Préparations :

tremper les olives dans un peu d'eau chaude.
Dans une marmite mettre la viande coupée en morceaux, couvrir d'eau, ajouter le concentré de tomate, l'huile, les piments rouge moulus
et 1/2 cuill. à café de sel et laisser mijoter sur feu doux 1h ou jusqu'à ce que la viande devienne tendre.
Mixer les tomates les oignons et l'ail et ajouter ce mélange à votre viande (la sauce doit être réduite), ajouter les olives égouttées, la coriandre et 1 pincée de poivre et
laisser encore frémir 10 à 15mn.
Conseil : vous pouvez ajouter des piments verte à votre plat que vous ajoutez en même temps que les olives et les tomates fraiches.


المقادير ل6اشخاص !

ستة مائة غ لحم بقري هبرة
بصلتين
ملعقة اكل معجون طماطم
نصف ملعقة فلفل احمر مرحي حلو او حار حسب الرغبة
ملعقة صغيرة تابل مرحي
اربعةحبات طماطم طازجة
فصان ثوم
ربع كاس زيت زيتون
زيتون اخضر منزوع القلب
ملح وفلفل اكحل

الطريقة  :

ننقع الزيتون في قليل من الماء الساخن
في قدر نضع اللحم مقطوع قطع حسب الرغبة ثم نغطيه بالماء ونضيف معجون الطماطم والفلفل مرحي والزيت ونصف ملعقة صغيرة ملح
ونتركه على نار هادئة حوالي ساعة او حتى يستوي اللحم
ثم نضرب في الخلاط الطماطم والبصل والثوم ونضيف هذا الخليط الى اللحم الذي تكون الصلصة فيه قد نقصت و نضيف التابل ورشة
فلفل اكحل والزيتون بعد ان نصفيه من الماء ونتركه يغلي مدة 10 الى 15دقيقة حتى تصبح الصلصة كثيفة
نصيحة : تستطيعون اضافة حبات فلفل اخضر عند اضافة الطماطم والزيتون

Tajine épinard ricotta طاجين سبناخ وريقوتة



Ingrédients pour 6 personnes :

300g de ricotta
500g d'épinards
500g de viande de veau
1 cuill. à café de coriandre moulu
1 pincée de noix de muscade
2 cuill. à soupe de chapelure
8 oeufs
sel, poivre
4 cuill. à soupe d'huile d'olive
50g de beurre

 Préparation :

Laver les épinards, égoutter et couper. Faire fondre 25g de beurre et cuire les épinards, les faire suer jusqu'à évaporation du liquide.

Couper la viande en dés, mettre dans une marmite avec l'huile d'olive, la coriandre, 1/2 cuill. à café de sel, la noix de muscade et 2 verres d'eau. Cuire jusqu'à ce que la viande soit tendre, et le liquide s'évapore.
Hacher la viande cuite. Ajouter la chapelure et ajouter 3 oeufs.

Dans un plat beurré, verser le mélange et aplatir la surface.

Dans un bol verser la ricotta, 1/4 de cuill. à café de sel, poivrer et ajouter 3 blancs d'oeufs . Bien mélanger et verser sur la viande. Bien étaler. Cuire 10 minutes dans un four chauffé à 180°c, jusqu'à ce que le fromage soit dur au toucher.

Pendant ce temps assaisonner les épinards et mélanger avec les oeufs et les jaunes et l'oeuf restant. Verser et étaler les épinards sur la base de fromage et remettre à cuire 20 minutes (environ).

Le dessus des épinards aura durci.

Laisser refroidir avant de couper en morceaux.

المقادير ل6اشخاص :

ريقوتة 300 غ
سبناخ 500غ
لحم بقري500 غ
ملعقة صغيرة تابل مرحي
ملعقتين اكل خبز مرحي
ثمانية بيضات
أربعة ملاعق زيت زيتون
زبدة 50 غ

الطريقة :

نغسل السبناخ نصفيه ونقصه ثم نضع 25غ زبدة في الطنجرة او المقلى ونضع السبناخ على النار ونقلبه حتى يتبخر جميع الماء المستخرج منه
نقص اللحم مكعبات ثم نضعه في طنجرة مع زيت الزيتون والتابل ونصف ملعقة ملح ورشة جوز الطيب و2كؤوس ماء
ونتركه يغلي حتى يستوي اللحم ويتبخر الماء. نفرم اللحم ثم نضيف له الخبز المرحي و3بيضات .نخلط ثم نصبه في قالب مدهون بالزبدة ونطرح الخليط
في اناء نخلط الريقوتة مع ربع ملعقة ملح ورشة فلفل اكحل وابيض 3بيضات ثم نطرح الخليط فوق خليط اللحم ونضعه في الفرن مدة 10دقائق حتى يصبح خليط الريقوتو قاسيا بعض الشيء
في تلك الاثناء نخلط السبناخ برشة ملح واصفر البيض والبيض المتبقى ثم نصب هذا الخليط في طبق الطاجين فوق الريقوتة ونرجعها للفرن حوالي 20د.تكون فيها طبقة السبناخ
قد يبست
نترك الطاجين يبرد قبل ان نقصه مربعات

Tajine boulettes de viande طاجين بنادق


Les ingrédients pour 6 personnes :

500 gr de viande hachée
1 cuill. à café de menthe séchée
4 gousse d'ail écrasées
1 cuill. à café de coriandre moulu
4 cuill. à soupe d'huile d'olive
1 cuill. à café de curcuma
8 oeufs
150g  fromage râpé
3 cuill. à soupe de chapelure
3 pommes de terre moyenne
persil
sel
25g de beurre

Préparation: :

couper les pommes de terre en petits cubes, ajouter 1 pincée de sel, frire et réserver.

Mélangez la viande, la menthe, coriandre, 2 cuill. à soupe d'huile,  ail et 1 cuill. à café de sel rase, bien malaxez;
formez des petites boulettes
dans une poêle, mettre le reste d'huile et le beurre et faites dorer les boulettes, en remuant  de temps en temps,
dès qu'elles sont dorées, mouillez avec 1/2 verre d'eau, ajouter le curcuma et 1/2 cuill. à café de sel couvrir et laissez cuire sur feu moyen.

qaund la sauce est complètement réduite, on remarque plus d'huile que de jus, arrêter la cuisson.

Une fois les boulettes refroidi ainsi que leur sauce, leurs ajouter les pommes de terre le fromage et la chapelure,
puis les oeufs et mélanger bien.

chauffer le four a 180°, mettre la préparation dans un moule beurré, parsemer de persil haché, enfournez environ 30 minutes jusqu'à ce que le tajine soit doré.

المقادير ل6اشخاص :

لحم مفروم500 غ
ملعقة صغيرة نعناع مجفف ومرحي
أربعة فصوص ثوم مهروس
ملعقة صغيرة تابل مرحي
أربعة ملاعق زيت زيتون
ملعقة صغيرة كركم
ثمانية بيضات
جبن مرحي 150غ
ثلاثة ملاعق اكل خبز مرحي
ثلاثة حبات بطاطا متوسطة
بقدونس
ملح
زبدة 25غ

الطريقة :

نقص البطاطا مربعات صغيرة نضيف لها رشة ملح ثم نقليها ونتركها جانبا
نخلط اللحم مع النعناع والتابل و2ملاعق زيت والثوم وملعقة صغيرة ملح ممسوحة اي غير مكوّمة ثم نشكل كويرات 
نضع بقية الزيت والزبدة في مقلى ثم نضع كويرات اللحم مع التحريك من حين لاخر حتى تحمر .عندها نضيف نصف كاس ماء والكركم ونصف ملعقة صغيرة ملح 
ونترك اللحم يغلي على نار متوسطة.عندما تصبح الصلصة خاثرة بحيث ان الزيت اكثر من الصلصة نطفئ النار ونتركها تبرد قليلا
ثم نضيف البطاطا و الجبن والخبز المرحي والبيض مع الخلط جيدا
ثم نصب الخليط في قالب مدهون بالزبدة ونرش فوقه البقدونس حوالي ملعقتين كبيرتين
ونضع القالب في فرن مسخن مسبقا 180درجة حوالي 30دقيقة او حتى يحمر الطاجين

Lasagnes au viande hachée et jambon



Ingrédients :

- 4 feuilles de lasagnes
- 500g de viande hachée
- 1 tranche de jambon fumé
- 1 poivron rouge
- 1 oignon haché
- 5 tomates
- 100g de gruyère râpé
- 2 cuillères à soupe d'huile
- 3 cuillères à soupe de crème fraiche
- Sel, poivre

Préparation :

- Laver et épépiner les poivrons et couper-les en losanges.
- Laver et couper grossièrement les tomates.
- Mettre les tomates dans une grande casserole, faire cuire pendant 10 minutes, jusqu'à ce que les tomates soient ramollies, mixer le mélange et les filtrer à la passoire.
- Dans une poêle profond mettre la purée de tomates et la moitié de viande hachée et laisser réduire à feu doux pendant 20 minutes, saler et poivrer.
- Faire chauffer l'huile dans une poêle et y faire revenir l'oignon haché et les losanges de poivrons jusqu'à ce qu'ils soient bien fondants, ajouter le reste de viande hachée, bien mélanger, saler et poivrer, hors du feu ajouter la crème fraiche et le jambon coupé en carrés, bien mélanger.
- Porter une grande marmite d'eau salée à ébullition et laisser cuire les feuilles de lasagne pendant 8 minutes, elles doivent être al dente, passer-les sous l'eau froide et laisser-les sécher sur un linge propre.
- Verser une couche de sauce tomates-viande dans le fond d'un moule à gratin, déposer deux feuilles de lasagnes au dessus, recouvrir avec le mélange de jambon-poivron, répéter la même opération (feuilles lasagne, mélange de jambon-poivron). Terminer par une couche de sauce tomates-viande.
- Mettre au four préchauffé à 180°C pendant environ 40minutes, retirer du four et saupoudrer du gruyère râpé puis enfourner de nouveau pendant 10 minute

الخميس، 8 سبتمبر 2011

فكرة حلوة لساندويتشات المدرسة للاولاد "ساندويتش الجبنة الذائبة بلانشون الدجاج"




ساندويتش الجبنة الذائبة بلانشون الدجاج

1 خبز باجيت
2 طماطم مقشرة ومفرومة
1 م ك بصلة مفروم
2 م ك فلفل احمر مفروم
2 م ك فلفل اصفر مفروم
زيتون اخضر
شرائح من لانشون الدجاج
شرائح من الموزاريلا والشيدر

1- قومي بتشويح البصل في قليل من الزيت ثم اضيفي الفلفل الالوان وشوحيهم جيدا ثم اضيفي الطماطم وتبليهم بالملح والفلفل والزعتر والزيتون المخلي
2- سخني الساندويتش وضعي 1 م ك من الصوص في الساندويتش وافرديها ثم شرائح من لانشون الدجاج ثم شريحة من كل من الموزاريلا والشيدر ثم 1 م ك اخري من الصوص ولفيها في ورق فويل وادخليها الفرن ل7 دقائق او ادخليها الميكرويف لدقيقة حتي يسيح الجبن ثم قدميها وبالهنا والشفا

** فكرة حلوة لساندويتشات المدرسة للاولاد :)

Bambalouni


Ingrédients:

* 500 gr de semoule fine
* 500 gr de farine
* 15 g de sel
* 180 g de sucre
* 1 c.à c. de vanille
* 100 g de beurre
* 2 ou 3 œufs
* 400 ml d'eau (à peu près)
* 50 gr de levure de bière

Préparation:

1. Mélanger la semoule, la farine, le sucre, la vanille , le beurre et les œufs.
2. Ajoutez l'eau petit à petit en mélangeant jusqu'à l'obtention d'une pâte.
3. Travaillez la pâte avec les mains pendant environ 20 min.
4.Pour ajouter la levure, il est préférable de la dissoudre dans un peu d'eau (il peut s'agir des 400 ml) et le verser directement sur la pâte.
5. Travaillez la pâte.
6. Mettez la pâte dans un récipient opaque et la couvrir avec un tissu sec et laisser reposer de 20 à 30 min. Pour garantir une élévation réussie et rapide de la pâte il faut la mettre dans un environnement chaud.
7. Formez de petites boule de pâte d'environ 50g chacune.
8.Aplatissez les doucement avec la paume de la main sur un plan de travail propre et enfariné jusqu'à ce que la pâte prenne la forme de disques.
9. sur levez la pâte en passant un doigt (trempé dans l'huile) dans le centre du disque pour trouer la pâte.
10. Couvrez la pâte et laissez reposer environ une heure vous remarquerez qu'elle double de volume.
11. Chauffez l'huile dans récipient suffisamment haut sans la faire bouillir.
12. Glissez les banbaloni une à une à l'aide d'une spatule plate.
13. Laissez les cuire jusqu'à l'obtention d'une couleur dorée.
14. Retirez les de l'huile et Posez les sur du papier absorbant.
15. Roulez les banbaloni dans du sucre en poudre.

Pâtes aux champignons et à la crème


Pour 4 personnes :
  • 500 g de pâte
  •  champignons de Paris frais
  • 20 à 25 cl de crème liquide
  • 1 gousse d'ail
  • quelques branches de persil
  • 1 cuillère à café de farine
  • huile d'olive
Lavez et coupez les bouts des champignons de Paris pour enlever la terre. Puis coupez-les en quatre ou en huit s'ils sont gros.

 Dans un saladier, versez de l'huile d'olive ; ajoutez-y l'ail coupé en petits morceaux. Versez dans le mélange les champignons.
Mettez l'eau des pâtes sur le feu. En même temps dans une sauteuse, versez le mélange dans un peu d'huile d'olive.
Laissez mijoter à petit feu avec un couvercle et remuez de temps en temps.

Dès que les champignons ont rendu du jus (au bout de 15 minutes), ajoutez  le persil. Laissez à nouveau mijoter 5 à 10 minutes.
Pour finir, dans un bol, mettez 1/4 de la crème liquide et ajoutez la farine, du sel et du poivre, remuez et réservez.
Versez le reste de la crème liquide non préparée dans la préparation. Mélangez. 2 a 3 minutes avant de servir, versez la crème farinée et remuez. Laissez chauffer 1 minute sans bouillir.
Pour finir... 
Ne mélangez pas la préparation avec les pâtes dans le même plat.
Servez d'abord les pâtes puis versez la préparation dessus

Mini-crêpes salées








Ingrédients pour 15 grandes crêpes :

500 g de farine

4 oeufs

1L de lait

50 g de beurre  fondu

1 pincée de sel
colorant alimentaire rouge, vert


Préparation :

Mettre tous les ingrédients dans un robot et c'est prêt !

ou utiliser un batteur éléctrique, sinon travailler au fouet en diluant la farine peu à peu avec le lait et ajouter les oeufs à la fin en travaillant

bien la pâte de façon à ne pas laisser des grumeaux.

Toujours laisser reposer la pâte à crêpe au moins 1/2 H
diviser la pâte dans des bols différents et ajouter le colorant alimentaire et bien mélanger
Pour la farce : jambon de dinde, 300g de ricotta, 150g de gruyère rapé, 200g de thon égoutté et émietté, des olives coupées en petits morceaux...
Etaler le jambon sur les crêpes puis le reste des ingrédients
et farcir vos crêpes, les rouler puis couper en petites crêpes et les attacher avec un cure-dent.



المقادير ل 15 قطعة كراب كبيرة:
500غ فرينة-4بيضات-لتر حليب-50غ زبدة-ملون غذائي احمر واخضر مثلا-رشة ملح

الطريقة :
نضع جميع المكونات في الخلاط ونضربها وتصبح جاهزة
او استعملوا خلاط كهربائي او يدويا بالخلاط اليدوي بان نضيف الحليب شيئا فشيئا للفرينة مع البيض مع الخلط جيدا حتى لا نترك
بها كتل من العجين
دائما نترك خليط الكراب يرتاح قليلا من المستحسن قبل الاستعمال على الاقل نصف ساعة
نقسم العجينة في صحاف ثم نلونها مع الخلط
نطبخ حبات الكراب كالمعتاد

الحشو :
جامبون ديك رومي- 300غ ريقوتة-150غ قرويار مرحي-200غ تن مفتت-زيتون مقصوص
نفرش الجامبون فوق حبات الكراب ثم
نخلط باقي الحشو ونضعه على حبات الكراب ثم نقصها قطع صغيرة ونشدها باعواد الاسنان

Crêpes aux oignons








Ingrédients pour 3 personnes :

Pour la pâte à crêpe :

250 g de farine
4 œufs
40 cl de lait
2 cuil. à soupe d'huile
sel, poivre

Pour la Garniture

500 g d'oignons émincés
200 g de jambon de dinde
25 cl de crème fraîche
50 g de beurre
2 cuil. à soupe d'huile
sel, poivre
1 cuill. à soupe de basilic frais haché finement

Préparation :

Dans un saladier, tourner farine et lait en un mélange lisse. Incorporer peu à peu les œufs battus. Saler, poivrer et laisser reposer.

Chauffer une poêle huilée à feu moyen. Faire vos crêpes épaisses ; les maintenir au chaud.

Dans une casserole, chauffer le beurre à feu moyen. Dorer les oignons 5 min en les remuant.

Dans un robot mixeur, les mixer avec le jambon puis mélanger avec la crème fraiche, 1 pincée de sel et poivre. Garnir les crêpes de cette préparation et les disposer sur un plat à four huilé.

Cuire à four chaud 240° (th.8) pendant 10 min. Servir saupoudrés de basilic.

المقادير ل3اشخاص :
بالنسبة لعجينة الكراب : 250غ فرينة-4 بيضات-40صل حليب-2ملاعق اكل زيت-ملح وفلفل اكحل

الحشو : 
500غ بصل مفروم-200غ جامبون ديك رومي-25صل كريمة طازجة-50غ زبدة-2ملاعق اكل زيت-ملح وفلفل اكحل-ملعقة اكل حبق طازج مفروم ناعما

الطريقة :
في اناء نخلط الفرينة والحليب حتى تصبح العجينة لينة ثم نضيف البيض الخفوق قليلا الواحدة تلو الاخرى مع رشة ملح وفلفل اكحل نخلط جيدا ونترك الخليط يرتاح 
ثم نسخن المقلى مدهونة بالزيت على نار متوسطة ونطبخ حبات كراب خشنة اي نضع كمية سخية من العجين في المقلى.نحتفظ بالكراب ساخنا
في قدر نسخن الزبدة على نار متوسطة ثم نضيف البصل ونقلبه 5دقائق
ثم نضرب في الخلاط جامبون الديك الرومي مع البصل والزبدة ثم نخلطه مع الكريمة الطازجة مع اضافة رشة ملح وفلفل اكحل.
نضع في حبات الكراب الحشو ونبرمها ثم نضعها في طبق الفرن المدهون بالزيت ونخبزها في الفرن 240درجة مستوى حرارة 8 مدة 10دقائق
نقدمها ساخنة ونرش فوقها الحبق

اسكالوب دجاج مشوي مع سلطة طماطم



Ingrédients pour 6 personnes :

Pour les escalopes de poulet :
6 fines tranches d'escalopes de poulet
1 cuill. à café de mélange d'herbes de provence
4 branches de romarin frais
jus d'un  citron + zeste rapé
4 cuill. à soupe d'huile
1 cuill. à café de sel
Préparation :
faire mariner les escalopes de poulet dans les herbes, le romarin, le jus de citron et le zeste et l'huile pendant au moins
1/2h. les faire griller dans une poel gril.

المقادير :
6 قطع اسكالوب دجاج-ملعقة صغيرة خليط من الحشائش (زعتر .حبق..)-4اعواد اكليل طازج-عصير  ليمونة مع القشرة مبروشة4 ملاعق زيت- ملعقة صغيرة ملح
الطريقة : 
ننقع قطع اسكالوب الدجاج مع الحشائش والكليل وعصير الليمون والقشرة المبروشة والزيت والملح على الاقل نصف ساعة
ثم نشوي قطع الدجاج في المقلى لديكم الخاصة بذلك

Pour la salade :

4 Tomates
200g de mozzarella
150g d'olives vertes dénoyautées
150g de ptits oignons conservés dans l'eau salée.
3 cuill. à soupe d'huile d'olive
le jus d'un demi citron
sel

Préparation :

couper les tomates et la mozzarella en petits morceaux, les olives en rondelles, mettre
dans un bol, ajouter les oignons. Dans un petit bol, mettre l'huile d'olive et le jus de citron, ajouter 1 pincée
de sel, bien mélanger et y verser sur les ingrédients, bien mélanger.

المقادير ل4اشخاص :
4حبات طماطم-200غ موتزاريلاّ- 150غ زيتون اخضر منزوع القلب-150غ بصل حجم صغير مخلّل-3ملاعق اكل زيت زيتون
عصير نصف ليمونة-ملح

الطريقة : 
نقص الطماطم والموتزاريلا الى قطع صغيرة والزيتون الى حلقات ثم نضع المكونات في اناء ونضيف البصل المخلّل
في صحفة صغيرة نضع الزيت وعصير الليمون ونضيف له رشة ملح. نخلط جيدا ثم نصبه على المكونات السابقة
نخلط جيدا

مرقة زيتون محشي








Ingrédients pour 6 personnes :

400g de viandes haché
4 cuill. à soupe de persil finement haché
1 oignon finement haché
2 gousses d'ail hachées
1/2 cuill. à soupe d'harissa maison
1 cuill. à café de coriandre moulu
1/2 cuill. à café de menthe séchée
1/4 de verre d'huile d'olive
1/2 cuill. à café de curcuma
400g d'olives de grande taille vertes ou noires dénoyautées
sel et poivre

Préparation :

mélanger la viande avec l'oignon, le persil, l'harissa, la menthe, 1/2 cuill. à café de coriandre, 1/4 de cuill. à café de sel, 1 pincée de poivre
2 cuill. à soupe d'huile,  et l'ail
faire une incision du coté de chaque olive dans le sens de la longueur(attention ne pas couper en deux). farcir vos olives avec le mélange viande
dans une marmite, mettre 1l d'eau, le reste d'huile, 1 pincée de sel et 1/2 cuill. à café de curcuma
quand la sauce arrive à ébullition, y plonger vos olives et laisser mijoter sur feu doux 1/2H.

المقادير ل6 اشخاص :
400غ لحم مفروم-4ملاعق اكل بقدونس مفروم-بصلة مفرومة-2فصوص ثوم مهروس-نصف ملعقة هريسة دياري
ملعقة صغيرة تابل مرحي-نصف ملعقة صغيرة نعناع مجفف-ربع كاس زيت-نصف ملعقة صغيرة كركم
400غ زيتون اخضر او اسود منزوع القلب-ملح وفلفل اكحل

الطريقة :
نخلط اللحم مع البصل والبقدونس والهريسة ونصف ملعقة صغيرة تابل وربع ملعقة صغيرة ملح ورشة فلفل اكحل و2ملاعق اكل زيت والثوم
ثم نشق حبات الزيتون بالطول نحذر بأن لا نقطع الزيتون في اثنين ثم نحشيها بخلطة اللحم
في قدر نضع لتر من الماء والكركم وباقي الزيت والتابل ورشة ملح وعند الغليان نضع حبات الزيتون المحشي ونتركه على نار هادئة مدة نصف ساعة ت

Madmouja








Ingrédients pour 8 personnes :

500g de semoule fine
50ml d'huile d'olive
80gde beurre fondu (ou smen)
1 pincée de sel
eau tiède
huile pour friture
250g de dattes dénoyautées et coupées en morceaux
400g de fruits secs torrefiés (amandes, pistaches, noix, noisettes..)
sirop :
300g de sucre
1/2 verre d'eau
1/2 verre d'eau de géranium
1 cuill. à café de jus de citron

Préparation :
mélanger les ingrédients de la pâte, ajouter l'eau tiède peu à peu jusqu'à obtenir une boule de pâte
bien pétrir (pendant 20mn) en mouillant de temps en temps avec de l'eau. laisser reposer 1H
diviser votre pâte en petites boule, et étaler  sur un plan de travail fariné au rouleau en une fine couche.
couper des carrés (pas de dimension exacte) et frire jusqu'à ce que vos carrés deviennent dorés.
Procéder ainsi jusqu'à l'épuisement de la pâte. Dans un bol, émietter les carrés avec les doigts en petits morceaux.
mélanger avec les fruits secs et les dattes.
faire bouillir le sirop pendant 15mn sur feu moyen et arroser votre madmouja, et la dresser dans des petits bols ou des coupes..


المقادير ل8اشخاص  .

العجينة :
500غ سميد ارطب-50مل زيت زيتون-80غ زبدة سائلة او سمن-رشة ملح-ماء دافئ -زيت للقلي
250غ دقلة او تمر منزع القلب ومقطوع قطع صغيرة-400غ فاكية محمصة : لوز.جوز.بوفريوة.فستق
الشحور (القطر): 300غ سكر-نصف كاس ماء-نصف كاس ماء عطرشية-ملعقة صغيرة عصير ليمون

الطريقة :
نخلط مكونات العجينة مع اضافة الماء شيئا فشيئا حتى نتحصل على عجينة متماسكة. نعركها جيدا مدة 20د مع اضافة
الماء من حين لاخر حتى تصبح طرية وناعمة
نقسم العجينة الى كويرات ثم نفردها بالقلقال على مساحة مرشوشة بالفرينة ثم نقص مربعات (صغيرة او متوسطة لا يهم الحجم) ونقليها في زيت
ساخن حتى تصبح ذهبية اللون او محمرة. ثم نضعها في اناء كبير ونفتتها باطراف الاصابع ثم نضيف التمر والفاكية
ونغلي مقادير القطر مدة 15د على نار متوسطة ونسقي بها المدموجة .نخلطها جيدا ثم نضعها في صحاف او اكواب ونقدم

Petits pains farcis خبز محشي



Ingrédients :

Pate:
2.v lait+ 1. v huile
1. c.c. sel+ 2.c.s sucre
sachet levure chimique
sachet levure de boulanger
farine.

 Préparation :

pour la pâte : mélanger les ingrédients puis ajouter la farine jusqu'à obtenir une boule homogène, laisser reposer 1h
puis la pétrir pendant 15mn
Farce(it's your choice, and just a suggestion):: escalope hachée+sel+poivre
+coriandre+menthe séchée+persil// ou bien: fromage+ jambon
mixer l'escalope de dinde avec les autres ingrédients sauf le persil, le faire sauter dans une poêle avec 2 cuill. à soupe d'huile
jusqu'à évaporation de tout l'eau et obtention d'une couleure doré, loin du feu ajouter le persil
étaler la pâte, mettre un peu de farce au milieu et faire des incisions avec un couteau dans la partie vide puis rouler de
manière à ce que les incisions soient sur la surface, badigeonner avec un jaune d'oeuf mélangé avec 1 cuill. à soupe de lait et enfourner
jusqu'à obtenir une couleure doré e de voss petis pains
vous pouvez remplacer la farcee par du jambon de dinde, fromage, olives... selon votre choix


المقادير  :

 كاسين حليب- كاس زيت-ملعقة قهوة ملح-2ملاعق اكل سكر-1خمرة مرطبات-1خميرة خبز-فرينة

الطريقة :

تخلط المكونات ما عدا الفرينة ثم تضيف الفرينة حتى تصبح عجينة متماسكة
تتركها تتخمر مدة ساعة ثم تعجنها جيدا مدة 15 دقيقة حتى تصبح لينة
الحشو : 300غ اسكالوب ديك رومي -ملعقة صغيرة ملح-رشة فلفل اكحل-رشة تابل مرحي-رشة نعناع شايح-صحفة صغيرة بقدونس مفروم ناعما
يفرم الاسكالوب مع باقي المكونات الا البقدونس ثم نضعه في مقلى بها 2ملاعق زيت ونقلبه حتى يتبخر جميع الماء المستخرج منه ويصبح
لونه ذهبي.نبعده عن النار ونضيف له البقدونس
ثم نطرح العجينة بالقلقال ونضع الحشو في الوسط  ونشق الطرف الذي ليس به حشو ونلفها وندهنها بفص بيضة مخلوط بملعقة من الحليب ونضعها في الفرن حتى تصبح ذهبية اللون
نستطيع ان نعوط الحشو عوضا عن الاسكالوب بالجامبون ديك الرومي مقطوع مع الجبن والبقدونس والزيتون
حسب الذوق

Harissa maison هريسة دياري




Ingrédients :

 250 g de piments secs
- 150 ml d'huile d'olive
- 7 gousses d'ail
- 3-4 c. à soupe d'eau
- 1 c. à soupe de coriandre en poudre
- 1 c. à soupe  de carvi en poudre
- 1 c. à soupe de sel



Préparation
Retirer les graines et les filaments des piments secs et laisser tremper dans l'eau tiède 20 minutes ; égoutter
Mettre tous les ingrédients dans un mixer, mixer selon votre goût soit grossièrement soit en purée.
 verser dans un pot, couvrir d'huile et utiliser au besoin.

المقادير :
250غ فلفل شايح-150مل زيت زيتون
7فصوص ثوم-3الى 4ملاعق ماء-ملعقة اكل تابل مرحي-ملعقة اكل كروية مرحية-ملعقة اكل ملح
الطريقة :
ننزع البذور من الفلفل والاعواد ثم ننقعها في الماء الساخن مدة 20دقيقة .نصفيها
ثم نضع جيمع المكونات في الخلاط ونضربها فيه اما نتركها خشنة او لينة حسب الرغبة.نضعها في علبة بلورية ونغطيها بالزيت
ونستعملها حسب الحاجة

Tomates farcies aux oeufs







Ingrédients 

- 2 tomates
- 2 œufs
- 2 cuillères à soupe de persil haché
- 2 cuillères à soupe de crème fraiche
- 2 cuillères à soupe de gruyère râpé
- Sel, poivre

Préparation

- Laver les tomates et couper-les leur chapeaux, évider-les délicatement à l'aide d'une cuillère, saler l’intérieur.
- Dans un bol mélanger la crème fraiche, le persil haché, le gruyère râpé et le poivre.
- Huiler bien un plat allant au four et y placer les tomates vidées, mettre une cuillère à soupe de mélange à l'intérieur de chaque tomate puis casser un œuf dans chaque une d’elle.
- Faire cuire dans un four préchauffé à 180°C pendant 15 à 20 minutes.
- Servir aussitôt.

الاثنين، 5 سبتمبر 2011

شوربة بازيلاء




شوربة بازيلاء

المقادير :

كوب بازيلاء
ضلعان من السيلري
ربع كوب من الكراث
ربع كوب من اللفت الفرنجي
ربع ملعقة صغيرة فلفل ابيض
مكعب من الماجي
مقدار كوبان - كوبان ونصف ماء

طريقة التحضير :

اولا: في وعاء نضع ملعقة كبيرة زيت ذرة
ثانيا: نقطع اللفت الفرنجي وضلوع السيلري الى قطع صغيرة بحجم حبة البازيلاء
ثالثا: نضع السيلري واللفت الفرنجي في الجدر ويقلي قليلا
رابعا: نضيف كوب من البازيلاء وتقلي مع السيلري واللفت الفرنجي ونضيف مقدار 2 كوب ماء ويترك على النار كي يغلي
خامسا: عندما يغلي المزيج نضيف الفلفل الابيض و معكب من الماجي ويترك على النار لمدة 10 دقائق